查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

꿀같이 감미로운中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 悠扬
  • "감미로운"中文翻译    粘缠
  • "미로" 中文翻译 :    [명사] ☞미궁(迷宮)
  • "감미" 中文翻译 :    [명사] 甜味 tiánwèi. 甜头(儿) tián‧tou(r). 甘味 gānwèi.
  • "–같이" 中文翻译 :    [조사] (1) 像 xiàng. 犹如 yóurú. 如此 rúcǐ. 다람쥐 쳇바퀴 도는 것같이 늘 같은 생활이다就像松鼠溜筛子边儿一样天天过的是单调乏味的日子일이 이미 이같이 되었으니 후회해도 소용없다事已如此, 后悔也是枉然 (2) 就 jiù. 都 dōu.새벽같이 일어나서 갔다一清早就起来走了매일같이 놀러가다每天都出去玩儿了 같이 [부사] (1) 一起 yīqǐ. 一同 yītóng. 一块儿 yīkuàir. 一道(儿) yīdào(r). 一并 yībìng. 一处(儿) yīchù(r). 그와 같이 가다跟他一起走같이 신년을 즐겁게 지내다一同欢度新年그들은 같이 입대했다他们一块儿参军같이 연구하다一道(儿)研究같이 갖고 가다一并拿去 (2) 一样 yīyàng. 一模一样 yīmúyīyàng.그는 그의 형같이 빨리 뛴다他跟他哥哥跑得一样快
  • "같이" 中文翻译 :    [부사] (1) 一起 yīqǐ. 一同 yītóng. 一块儿 yīkuàir. 一道(儿) yīdào(r). 一并 yībìng. 一处(儿) yīchù(r). 그와 같이 가다跟他一起走같이 신년을 즐겁게 지내다一同欢度新年그들은 같이 입대했다他们一块儿参军같이 연구하다一道(儿)研究같이 갖고 가다一并拿去 (2) 一样 yīyàng. 一模一样 yīmúyīyàng.그는 그의 형같이 빨리 뛴다他跟他哥哥跑得一样快 –같이 [조사] (1) 像 xiàng. 犹如 yóurú. 如此 rúcǐ. 다람쥐 쳇바퀴 도는 것같이 늘 같은 생활이다就像松鼠溜筛子边儿一样天天过的是单调乏味的日子일이 이미 이같이 되었으니 후회해도 소용없다事已如此, 后悔也是枉然 (2) 就 jiù. 都 dōu.새벽같이 일어나서 갔다一清早就起来走了매일같이 놀러가다每天都出去玩儿了
  • "감미료" 中文翻译 :    [명사] 甜味调料 tiánwèi tiáoliào. 甘旨素 gānzhǐsù. 천연 감미료로 만든 사이다用天然甜味调料做的汽水
  • "똑같이" 中文翻译 :    [부사] 无二 wú’èr. 无异 wúyì. 相同 xiāngtóng. 一如 yīrú. 浑如 húnrú. 完全 wánquán. 一斩齐 yīzhǎnqí. 이 그림은 진짜와 똑같이 그렸다这张画画得和真的一般无二두 벌의 옷을 조금도 차이 없이 똑같이 만들어 놓았다两件衣服做得完全一样, 丝毫不差똑같이 나누다公分똑같이 대우하다吃大锅饭똑같이 취급하다【성어】并为一谈 =【성어】混为一谈
  • "감미롭다 1" 中文翻译 :    [형용사] 甘甜 gāntián. 甘美 gānměi. 【문어】醴 lǐ. 뒷맛이 감미롭다回味甘甜맛이 감미롭기가 그지없다味道甘美无比감미로운 샘물【문어】醴泉감미롭다 2[형용사] 甜蜜(蜜)(的) tiánmì(mì)(‧de). 甘美 gānměi. 감미로운 추억甜蜜的回忆그들은 감미롭게 이야기하고 있다他们甜蜜蜜地谈着话감미롭게 서로 사랑하다甘美相爱
  • "감쪽같이" 中文翻译 :    [부사] 【성어】不露声色 bù lù shēng sè. 【성어】神不知, 鬼不觉 shén bù zhī, guǐ bù jué. 【성어】人不知, 鬼不觉 rén bù zhī, guǐ bù jué. 감쪽같이 적들을 포위하기 시작하다不露声色地把敌人包围起来도둑이 감쪽같이 들어와 금고를 털었다盗贼神不知, 鬼不觉地闯入金库行窃그는 감쪽같이 동경을 떠나 여기로 왔다他人不知鬼不觉地离了东京, 来到这里감쪽같이 속이다蒙住
  • "같이하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 一起 yīqǐ. 与共 yǔgòng. 共同 gòngtóng. 자리를 같이하다坐在一起생사를 같이하다生死与共 (2) 一致 yīzhì. 同一 tóngyī.그와 관점을 같이하다和他观点一致보조를 같이하다步调一致목표를 같이하다同一目标
  • "매일같이" 中文翻译 :    [명사] 每天 měitiān. 连日 liánrì. 그는 매일같이 술을 마신다他每天喝酒매일같이 여덟 시에 잔다每天八点钟睡觉매일같이 본다连日看见매일같이 큰비로, 강물이 급격히 불어났다连日大雨, 河水暴涨
  • "새벽같이" 中文翻译 :    [부사] 一早 yīzǎo. 大清早 dàqīngzǎo. 나는 새벽같이 일어나 아침밥을 지었다我一早起来做早餐일요일에 나는 새벽같이 치과를 찾아 갔다星期天一大清早我便去找牙医
  • "쏜살같이" 中文翻译 :    [부사] 急速 jísù. 疾驰 jíchí. 一股劲儿 yīgǔjìnr. 一溜烟(儿) yīliùyān(r). 【방언】撒鸭子 sā yā‧zi. 상황이 쏜살같이 변하다情况急速变化기차가 쏜살같이 앞으로 달리다火车急速地向前飞奔자동차가 쏜살같이 (달려) 지나가다汽车疾驰而过쏜살같이 다시 뛰어오다一股劲儿跑回쏜살같이 하다一股劲儿地干그는 쏜살같이 빠져 나갔다他一溜烟(儿)溜出去了쏜살같이 달아났다撒鸭子窜了나도 일찌감치 쏜살같이 달아나 버렸다我也早就撒了鸭子啦
  • "억척같이" 中文翻译 :    [부사] 泼辣地 pō‧la‧de. 倔强地 juéjiàng‧de. 억척같이 일하다泼辣地做事
  • "꿀" 中文翻译 :    [명사] 蜂蜜 fēngmì. 蜜 mì.
  • "꾼 사람" 中文翻译 :    债务人; 借债人
  • "꿀꺽" 中文翻译 :    [부사] 咕噔 gūdēng. 咕咚 gūdōng. 吭呛 kēngqiāng. 그는 작은 물통을 들고 꿀꺽 물을 들이켰다他抱起小水桶咕噔咕噔喝了一顿꿀꺽 한 입에 삼키다吭呛就是一口
  • "꾼" 中文翻译 :    [명사] 有个事儿, 特别赌博等善于娱乐的人的俗称. –꾼 [접미사] 【폄하】惯家(子) guàn‧jia(‧zi). 요령꾼投机取巧的惯家(子)
  • "꿀꺽 삼킴" 中文翻译 :    牛饮
  • "꾹꾹이" 中文翻译 :    踩奶
  • "꿀꺽꿀꺽" 中文翻译 :    [부사] 咕嗒 gū‧da. 嗞咕 zīgū. 그는 머리를 젖히고 한 차례 꿀꺽꿀꺽 술 한 잔을 들이켰다他一抬下巴, 咕嗒一下子, 一杯酒喝下去了꿀꺽꿀꺽 배부르게 마셨다嗞咕嗞咕喝了个饱
  • "꾹꾹" 中文翻译 :    [부사] (1) 使劲 shǐjìn. (2) 忍住 rěnzhù. 隐忍 yǐnrěn. 硬脖子 yìngbó‧zi.
  • "꿀꺽몬" 中文翻译 :    吞食兽
꿀같이 감미로운的中文翻译,꿀같이 감미로운是什么意思,怎么用汉语翻译꿀같이 감미로운,꿀같이 감미로운的中文意思,꿀같이 감미로운的中文꿀같이 감미로운 in Chinese꿀같이 감미로운的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。